Azaquifa

Azaquifa, çaquisa, asaquisa, açaquifa, açequifas, zaquifa, azaquefa: Renta de la cortiduria: Con este nombre se denomina en la ciudad de Granada bajo el emirato nazarí y la etapa mudéjar a la renta de la corambre y su elaboración. Los cueros que llegaban a la capital del Reino debían ser registrados, depositados y comercializados en la llamada casa del Çaquifa, el único lugar designado para comerciar con este producto. Aquí, tanto cristianos como musulmanes, estaban obligados a registrar la mercancía y a abonar los derechos correspondientes, pues a diferencia de lo que ocurría con otras mercancías, este producto no precisaba de la separación física entre mudéjares y cristianos. Tambien "edificio anejo a las puertas de la ciudad destinado a actividades institucionales o de control, especialmente en la comercialización de los cueros", (Glosario Crit. de Fiscalidad Medieval, voz "Çaquifa", "açaquifa", "renta de la çaquifa y zapatería). Del ár. "assaqifa", del clásico "saqifah", pórtico. Corominas duda de su origen árabe por los pocos ejemplos conocidos, pero MARTINEZ RUIZ, Arabismos y moz., 299, despeja toda duda de su procedencia de "saquifa", pórtico, galería cubierta".

-Bibl.: DOZY, Supl.I, 663a.; EGUILAZ, Glosario, "açaquifa, asaquifa y zaquifa".; DCVB, n.f.; DCECH, v. "azaquefa"; MENENDEZ PIDAL, Léxico hispánico, n.f.; CNDHE, n.f.; DiCCA-XV, n.f.; LIBANO-SESMA, Léxico, n.f.; Glosario de Fiscalidad, v.

-Principios s. XVI: "E otro sy con condiçion que toda la corambre de la dicha çibdad e su tierra e albayzin e arravales e del alhambra e de las dichas alquerias e alpuxarras se traya a vender a la casa del çaquifa asy cristianos como moros" (LOPEZ MORA, Acercamiento al arabismos, 396) José Miguel Gual.
-1563: MARTINEZ RUIZ, Inventarios, 64, cita en ese año la voz "çaquifa". R. Peinado.

Adjuntamos aqui las interesantes referencias de MARTINEZ RUIZ, Arabismos y morazabismos, v. "açequifa", una en Almegíjar y otra en Viñas de Cálor, en el pago de Alquita.
-1527: "f. I2JV, 24: t(alinda) con acaquifa del dicho Martín Bravo Axcaco e de la otra parte con el camino e de la otra con açaquifa del dicho ... » (Trebélez); f. rosr, 2-6: «que alinda el dicho macábet de la una parte con açaquifa de Hernando Abenhaxam e de la otra con otra açaquifa de Hernando de Moxarcal e de la otra con açaquifa de Martín Farahon)) (en el lugar de Harata Raya,en Pórtugos, Ferreyra); f. 152v: (alinda) por la parte alta con el açaquifa del dicho Lucas Algarnataxit (Cástaras); f. 154r, 7-8: «que alinda de la una parte con açaquifa de Pedro Carbaton (Cástaras, pago de Haratalnajar); f. 202r, 1 .. 3: «e açaquifa del dicho Hernando Abenjaguar, alguazil (Cádiar, Xubiles); f. 234v, .....", hasta un total de 13 açaquifas.

@ José Miguel Gual López.


Tipo: Impuestos

La voz ha sido modificada a fecha 2023-05-14.

Fichas de la voz «Azaquifa», Fundación J. March

Fichas elaboradas por el equipo de investigación de la Beca de la Fundación Juan March y cuyo autor aparece en su parte inferior"