Espodi

Espodi, espodio, spodio, spodium, spodi, ispodio: Óxido de cinc obtenido por sublimación, similar a la atutía, pero más denso. Es un producto que se forma en los hornos de cobre. También recibía este nombre el marfil calcinado. Figura en la farmacopea medieval en composiciones para el curado de boca, lengua y ojos.

-Bibl.: CORNET, Receptari de Manresa, v. c. que da dos versiones, una como arbusto de Alejandría y otra de la quema de huesos de elefante. Coincide en la venta en forma de avellanas de color blanco y parecido al bolo arménico. Dice que también se cree que se trata de óxido de zinc recolectado de los hornos de este metal. Figura en 10 recetas como base para emplastes.; PEGOLOTTI, Práctica mercatura, ed. Evans, 299, v. espodi, spodio.; SESMA-LIBANO, Léxico, v. espodi (Z.).

-1353: "Item I marsapa en que ha spodi ... II lliures". (LOPEZ PIZCUETA, Los bienes de un farmaceútico barcelonés, 30) José Miguel Gual.
-1475: En el inventario de una botica valenciana figura el "spodio". (RODRIGO PERTEGAS, Boticas, 251) Miguel Gual.
-1520: "Espodi blanch a tal coneixença que sia a manera de castanyes pelades, mas es pus blanch l'espodi ...". (AHM, Cod. 108, f. 38) F. Sevillano.
-1589-99: En el catálogo de Andrés Zamudio, protomédico, figura el espodio como "cosas de que los boticarios han de tener en sus boticas.". (DAVIS-LOPEZ, Protomedicato y farmacia, 593) José Miguel Gual.

@ José Miguel Gual López.

De: GUAL CAMARENA, M. El primer manual hispánico de mercadería (siglo XIV). Barcelona 1981

Espodi, spodi (II, 73; III, 75; v, 105 y XVI, 78 de Levante) : según nuestro manual viene de Levante, tiene forma de avellana, aunque pesa menos, y su color es blanco; puesto en la punta de la lengua, debe agarrarse a ella como bol arménico , y masticándolo se sube a la cabeza. Figura en los inventarios de las boticas medievales . «Espodi se fa dels hosos del orifany y de aquesta manera: que prenen los osos del orifany y creman-los y aprés, quant los an cremat, ne trauen lo moll de dits osos y axo és lo millor asprodi ... ; se pot tenir sense corronpre.s per temps de 10 anys ab tota sa virtut» (BUB. M s. 62, fol. 50 v). Evans, «spodio», traduce «tabasheer», que podría ser «hidrofana», ópalo que adquiere transparencia dentro del agua, lo que no está conforme con la descripción de nuestro manual. El castellano espodio es óxido de cinc obtenido por sublimación. Posiblemente venga del latín «Spodiu», marfil calcinado.

Tipo: Medicina

La voz ha sido modificada a fecha 2023-12-24.

Referencias documentales de «Espodi»

Fichas de la voz «Espodi», extraídas del archivo del profesor Gual

Fichas de la voz «Espodi», Fundación J. March

Fichas elaboradas por el equipo de investigación de la Beca de la Fundación Juan March y cuyo autor aparece en su parte inferior"