flechitaPagina principal »Inicio » Materiales / Tema 6 » Tema 6. Audiciones

 

Tema 6. Audiciones

MÚSICA VOCAL E INSTRUMENTAL

ROSSINI, Gioachino (1792-1868) (atrib.): «Obertura», El barbero de Sevilla (fragmento), Arr. vocal de The King´s Singers. [3´26]

 Reproductor MP3 (no visible en edición)

MÚSICA DESCRIPTIVA

GROFÉ, Ferde (1892-1972): «En el sendero», 3er mov., Suite Gran Cañón, Orquesta Eastman-Rochester, Howard Hanson, dir. [Philips, LP 68 51 202]

VIVALDI, Antonio (1678-1741): "1er movimiento, Allegro", Concerto re maggiore, Op. 10, nº 3, RV 428, «Il Cardelino», per flauto piccolo, archi e continuo, Clas Pehrsson, flauta dulce, The Drottningholm Baroque Ensemble, A. Öhrwall, clave. [BIS, BIS-CD-210] [3´41]

 Reproductor MP3 (no visible en edición)

MARAIS, Marin (1656-1728): Le Tableau de l´Opération de la Taille, Paolo Pandolfo, viola da gamba, Mitzi Meyerson, clavicémbalo, Thomas Boysen, tiorba, François Fauché, recitador.  [Glossa, GCD 920404] [3´37]

 Reproductor MP3 (no visible en edición)

L´aspect de l´apareil.
Fremissement en le voyant.
Resolution pour y monter.
Parvenu jusqu´au hault:
descente dudit apareil.
Reflexions serieuses.
Entrelassement des soyes
Entre les bras et les jambes.
Icy se fait l´incision.
Introduction de la tenette.
Icy lon tire la piere.
Icy l´on perd quasi la voix.
Ecoulement du sang.
Icy l´on oste les soyes.
Icy l´on vous transporte dans le lit.

El aspecto del aparato.
Estremecimiento al verlo.
Resolución a la hora de subir.
Llegando arriba;
bajando del susodicho aparato
Reflexiones serias.
Enlazamiento de las sedas
Sujetando los brazos y las piernas.
Aquí se practica la incisión.
Introducción de las tenacillas.
Aquí se saca la piedra.
Aquí uno pierde casi la voz.
Sale la sangre.
Aquí se quitan las sedas.
Aquí le llevan a uno hasta la cama.


 

BIBER, Heinrich Ignaz (1644-1704): Sonata representativa, Romanesca: Adrew Manze, violín, Nigel North, laúd y tiorba, John Toll, clave. [Harmonia Mundi, HMX 2908012 F]

    Allegro [1’57]

    Nachtingal (el ruiseñor) [2’13]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

    Cu Cu (el cuco) [0’40]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

    Fresch (el sapo) [1’21]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

    Die Henn & der Hann (la gallina y el gallo) [0’38]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

    Die Katz (el gato) [0’59]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

    Musqetir Mars (Marcha de los mosqueteros) [1’09]

BEETHOVEN, Ludwig van (1770-1827):  “Adagio sostenuto”, Sonata nº 14, Op. 27, nº2, «Claro de Luna», Daniel Barenboim. [EMI, CZS 7 62863 2] [7’06]

 Reproductor MP3 (no visible en edición)

MOZART, Leopold (1719-1787): “Intrada- Schlittenfahrt”, Musikalische Schlittenfahrt F-dur (Paseo musical en trineo en Fa Mayor), Ensemble Eduard Melkus. [Archiv, 427 122-2]

EL ESTILO

BACH, J.S. & LOUSSIER, Jacques: "Toccata and fugue in d minor", Reflexiones jazzísticas sobre Bach, Jacques Loussier, piano y arreglos, Pierre Michelot, bajo, Christian Garros, batería. [8´54]

BOLLING, Claude: «Hispanic Dance (with a blues touch)», 1er mov., Concierto para guitarra clásica y trío de Jazz con piano, C. Bolling, piano, Alexandre Lagoya, guitarra. [CBS, LP 73651] [5´35]

Reproductor MP3 (no visible en edición) 

LES LUTHIERS: Concerto Grosso Alla Rustica. Les Luthiers. [3´31]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

ANÓN. ESP. S. XV-XVI: "Tres morillas (romance), Cancionero de Palacio, Hespèrion XX, Jordi Savall, dir. [Astrée, E 8762] [3´21]

Reproductor MP3 (no visible en edición)

Tres morillas m´enamoran
En Jaén:
Axa y Fátima y  Marién.

Tres morillas tan garridas
yvan a coger olivas,
y hallávanlas cogidas,
en Jaén.
Axa y Fátima y Marién.

Y hallávanlas cogidas,
y tornavan desmaídas
y las colores perdidas.
en Jaén,
Axa y Fátima y Marién.

Tres moricas tan loçanas
yvan  a coger mançanas
Y hallávanlas cogidas,
en Jaén.
Axa i Fátima y Marién.


 

GARCÍA LORCA, Federico (1898-1936): "Las morillas de Jaén", Trece Canciones Españolas Antiguas, Encarnación López «La Argentinita», voz, F. García Lorca, piano. (1931) [Sonifolk, CDJ-105]  [2´29]

Reproductor MP3 (no visible en edición) 

Tres morillas me enamoran
en Jaén:
Axa y Fátima y Marién.

Tres morillas tan garridas
iban a coger olivas,
y hallábanlas cogidas
en Jaén:
Axa y Fátima y Marién.

Y hallábanlas cogidas
y tornaban desmaídas
y las colores perdidas
en Jaén:
Axa y Fátima y Marién.

Tres moricas tan lozanas
iban a coger manzanas
y hallábanlas tomadas
en Jaén:
Axa y Fátima y Marién.

Díjeles: ¿Quién sois, señoras,
de mi vida robadoras?
Cristianas que éramos moras
en Jaén:
Axa y Fátima y Marién.

 

 

WEIL, Kurt (1900-1950) & BRECHT, Bertold (1898-1956): "Ouvertüre und Moritat von Mackie Messer", Die Dreigroschenoper, Kurt Gerron (Berlin, Telefunken, 1930) [Teldec, 9031-72025-2] [2´05]

Reproductor MP3 (no visible en edición) 

Und der Haifisch, der hat Zähne
Und die trägt er im Gesicht
Und Macheath, der hat ein Messer
Doch das Messer sieht man nicht.

An´nem schönen blauen Sonntag
Liegt ein toter Mann am Strand
Und ein Mensch geht um die Ecke
Den man Mackie Messer nennt.

Und die minderjährige Witwe
Deren Namen jeder weiß
Wachte auf und war geschändet -
Mackie, welches war dein Preis?

El tiburón tiene dientes
y los tiene bien a la vista,
mientras que Macheath tiene una navaja,
pero la navaja no se ve.

 En un hermoso día de domingo,
un hombre yace muerto en la playa,
y una persona paga con la vida
a quien llaman Mackie Navaja.

Y la joven viuda,
cuyo nombre todos conocen,
fue sacada de su sueño y fue ultrajada.
Mackie, ¿cuál es tu recompensa?


WEIL, Kurt (1900-1950) & BRECHT, Bertold (1898-1956): Mack the Knife, Louis Armstrong [Trace, 0400602] [3´30]

Reproductor MP3 (no visible en edición) 

WEIL, Kurt (1900-1950) & BRECHT, Bertold (1898-1956): Mack the Knife, Ella Fitzgerald. [Verve, 841 765-2] [5´05]

Reproductor MP3 (no visible en edición) 

    

 

 

 

© 2005 GAT :: J.M.Gonzalez - Departamento de Historia del arte :: Universidad de Murcia
XHTML 1.0 :: CSS :: Administrar audiciones