Grupo R: templos.

R1

Ideo. o det. en  xAwt var.  xAt , ‘mesa de ofrendas’.

R2

Ideo. o det. en  xAy(t), vars.  xAt, ‘mesa de ofrendas’.

R3 

Ideo. o det. en  ( §19, Obs. 2), var. Pir.  wDHw ‘mesa de ofrendas’. También como abrev., sobre

todo en el título  sS wDHw ‘escriba de la mesa de ofrendas’.

R4

Ideo. en  var. I.A. Htp ‘altar’. De ahí semi-fon. Htp en  Hrp‘descansar’, ‘estar contento’ y derivados; la grafía

 es frecuente en nombres propios del I.M. y también aparece en un ligado hierático de la misma época.

R5

Ideo. o det. en  var. Pir.  kAp ‘fumigar’. De ahí fon. kAp, ej.  var. kAp ‘harén’, ‘habitación

de los niños’; kp, ej.  Kpny ‘Biblos’, una ciudad en Fenicia.

R6 

Usado como el anterior.

R7

Ideo. o det. en  abrev.  sntr ‘incienso’. También como equivalente del  en ekl I. A. W10* (=Pir.  Aa 4)

en  var.  bA ‘alma’; también en  ‘carnero’.

R8

Ideo. en  nTr ‘dios’. De ahí fon. (semi-ideo) nTr, ej  ntry var. Pir.  nTr(i) ‘divino’. Muy raramente

det. de un Dios, ejs.  gbb ‘Gueb’.

R9

Ideo. o det. en  var.  bd ‘(una clase de) natrón’.

R10

Ideo. en  var.  Xr(i)-nTr ‘Necrópolis’.

R11

Ideo. en  Dd ‘columna-dyed‘. De ahí fon. Dd en  var. Pir.  Ddi ‘ser estable’, ‘perdurar’ y derivados. La

grafía doble del signo en el nombre de la ciudad indica sin duda el cambio de valor de Dd a dd, ver la var.

en §289, 1.

R12

Det. en  iAt ‘estandarte’. También acompaña a diversos ideo. de dioses, ejs. mnw ‘(el dios) Min’; 

HA ‘(el dios) Ha’. Cfr. también D29,  E18,  G7, G26; y  R13.

R13

Como emblema de Occidente, ideo. en  imnt ‘Oeste’ y palabras relacionadas. Para su lectura compárense Pir.

 imn ‘derecha’, ‘ mano derecha’.

R14

Ideo. en  imnt ‘Occidente’ y palabras relacionadas, incluyendo var.  wnmy, var. Pir.

 wnmi, ‘derecha’, mano, lado, etc.

R15

Como emblema de Oriente, ideo. en  iAbt ‘Este’ y palabras relacionadas, ej. iAby, var. Pir. ,

 iAbi ‘mano izquierda’. De la Din. XVIII en adelante, por confusión con  U23, fon. Ab, ejs.

AbDw ‘Abido’;  Ab.n ‘ha deseado’.

R16

Ideo. o det. en  var.  wx ‘fetiche-wx‘ de Cusas en el Alto Egipto.

R17

Fetiche de Abido, ideo. o det. en  var.  tA-wr ‘el nombre de Abido Tis’.

R18

Usado como el anterior.

R19

Como emblema del nombre de Hermontis y su ciudad en el Alto Egipto, ideo. en  wAst, var. en Din. XX

 ws(r), ‘Tebas’. Para  iAtt ‘leche’ ver el S40.

R20

Como emblema de la diosa de la escritura ideo. en  var. Pir.  sSAt, var. más tarde 

sSt, ‘(la diosa) Seshat’.

R21

Usado como el anterior.

R22

Como emblema del dios de Panopolis (Ejmim) y Copto (Kift) ideo. en  vars.  var. Pyr.

mnw ‘(el dios) Min’. Gr.Miv. El nombre de Letópolis (Ausim) en el Delta se lee xm, como la var. Pir.

 muestra; desde I. M. en adelante  O34 sustituye a menudo al , ej. , ver O34. De ahí fon.

xm en  var. xm ‘sepulcro’.

R23

Usado como el anterior.

R24

Como emblema de la diosa de Sais, ideo. o det. en  vars.  nt (nrt,nit) ‘(la diosa) Neit’.

R25

Usado como el anterior.

No se admiten más comentarios