REVISTA ELECTRÓNICA DE ESTUDIOS FILOLÓGICOS


XXV ANIVERSARIO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA TEXTUAL


Lejanía, proximidad y actualidad. El Curso de Lingüística Textual de la Universidad de Murcia.  
Tomás Albaladejo Mayordomo  
(Universidad Autónoma de Madrid)

 

 

        

         Lejano está el año del primer Curso de Lingüística Textual de la Universidad de Murcia, en el que los esfuerzos de los Profesores Antonio García Berrio y Estanislao Ramón Trives por renovar los estudios lingüísticos en España dieron como resultado el comienzo de una actividad que, centrada en el texto desde las modernísimas propuestas metodológicas de la joven lingüística del texto, supuso una aportación inigualable a la lingüística española y contribuyó de manera decisiva a enriquecer el panorama de la filología en nuestro país. Lejano, pero próximo. Próximo porque desde aquel año hasta el presente el Curso se ha mantenido como una actividad constante, fiel a una cita en la que año tras año ha constituido un lugar de encuentro de asistentes y de participantes, de especialistas en teoría textual y de especialistas en otras materias que, sin duda, pueden contribuir al estudio del texto y que, a su vez, pueden recibir de la lingüística del texto importantes perspectivas metodológicas e instrumentos analíticos y explicativos. Esta constancia y continuidad hacen que aquel año 1978 siga estando próximo. Y es que veinticinco años, que son los que cumple el Curso de Lingüística Textual, no son pocos años, pero todos ellos están unidos por una línea que los enlaza con la mayor coherencia y que sustenta esa proximidad basada en el interés continuado y siempre renovado por elucidar el funcionamiento del texto en el lenguaje y en la literatura.

 

Uno de los aspectos que hay que destacar del Curso de Lingüística Textual es la frecuente e intensa colaboración entre lingüística y teoría de la literatura. Lejos de ignorar que el lenguaje literario también es lenguaje, la lingüística del texto, consecuente con sus propios orígenes, en los que tanto peso tuvieron las perspectivas textuales de la narratología y de la teoría del lenguaje literario, y con sus antecedentes históricos poético-retóricos, ha puesto muchos de sus esfuerzos en una consideración global, literaria y no literaria, del texto y, por tanto, de la comunicación lingüística. Esta actitud de apertura a la literatura ha presidido desde sus comienzos el Curso de Lingüística Textual. La formación lingüística y literaria de García Berrio y de Ramón Trives les hizo ver desde un primer momento que la lingüística del texto era un imprescindible punto de encuentro entre los estudios lingüísticos y literarios. Y no carece de importancia el hecho de que el Curso de Lingüística Textual naciera en la Universidad de Murcia, en su Facultad de Filosofía y Letras, actualmente Facultad de Letras. En dicha Facultad habían recibido Antonio García Berrio y Estanislao Ramón Trives los fundamentos y una parte importantísima de su formación, que después continuarían en los centros de investigación más importantes de Europa, y en ella se habían configurado sus actitudes investigadoras. Era la Facultad en la que enseñaban Mariano Baquero Goyanes y Manuel Muñoz Cortés. Baquero había desarrollado riquísimos métodos de análisis y explicación de la literatura con una perspectiva que podríamos llamar estructural-textual. Muñoz Cortés planteaba los estudios estilísticos insistiendo en la perspectiva textual que debía formar parte de los mismos. El Curso de Lingüística Textual, con su planteamiento lingüístico-literario del texto, tenía en la Universidad de Murcia el mejor espacio en el que podía producirse.

Figura 1. Estanislao R. Trives, Antonio Roldan, José Mª Jiménez y Germán Moya (de espaldas)

 

La lingüística del texto no ha dejado de tener actualidad desde su nacimiento, ha permitido construir un marco sistemático para las mejores y más fructíferas interpretaciones de otras disciplinas lingüísticas, ha hecho posible la más coherente aproximación lingüística a la obra literaria, ha servido de base para desarrollos metodológicos que estaban en germen en ella. De igual modo, el Curso de Lingüística Textual de la Universidad de Murcia tiene plena actualidad, mantiene la vigencia con la que nació y avanzó en el panorama de la lingüística en España. Los responsables del Curso de Lingüística Textual en sus distintas etapas y ediciones, Antonio García Berrio, Estanislao Ramón Trives,  Manuel Martínez Arnaldos, José María Jiménez Cano, Agustín Vera Luján, José Muñoz Garrigós y Ramón Almela, han contribuido de manera continuada hasta el presente a que no perdiéramos, por automatización, una doble conciencia textual: la que corresponde a los actos de comunicación en los que participamos y la conciencia teórica del texto como unidad de sistema. Las aportaciones de lingüistas del extranjero, como Klaus Heger, János Sándor Petöfi, Luigi Heilmann, Harald Weinrich, Stefano Arduini, Michael Mezeltin, junto a otros, en la constante presencia internacional que es característica del Curso de Lingüística Textual, han ayudado desde Murcia a situar, a lo largo de la historia del Curso, el texto, la textualidad y la lingüística del texto en el lugar que en justicia les corresponde en la investigación lingüística.

Figura 2. Luigi Heilmann.

El IV Curso de Lingüística Textual (Recepción e interpretación textual), celebrado en abril y mayo de 1981, es el que seguí más de cerca, cuando era ayudante de clases prácticas en el Departamento de Lingüística Española de la Facultad de Filosofía y Letras de la querida Universidad de Murcia. Las intervenciones en el IV Curso de Luigi Heilmann, Ezio Raimondi, Fernando González Ollé, Tzvetan Todorov, Harald Weinrich, José Manuel Blecua Perdices, Estanislao Ramón Trives, Rodrigo Fernández Carvajal, Francisco Javier de la Plaza, Agustín Vera Luján y Antonio García Berrio, estructuradas cada una de ellas en series de varias conferencias, son un ejemplo de interdisciplinariedad centrada en el texto, de ese diálogo entre perspectivas estrictamente lingüístico-textuales y perspectivas teórico-literarias, hermenéuticas, de ciencia política y de crítica artística que es un rasgo fundamental del Curso de Lingüística Textual desde sus comienzos, en adecuada respuesta a la naturaleza y peculiariades del texto como objeto lingüístico.

 

Cuando ya tiene un cuarto de siglo el Curso de Lingüística Textual de la Universidad de Murcia, su actualidad y su vigencia me impulsan a desearle, en quienes en estos momentos tienen la responsabilidad de su organización, la continuación de una actividad que, como pocas, ha aunado la persistencia crítica de unos principios metodológicos y la constante renovación de los mismos.