REVISTA ELECTRÓNICA DE ESTUDIOS FILOLÓGICOS

 

 PORTADA       
 ESTUDIOS       
 ENTREVISTAS 
 PERFILES       
 CORPORA       
 PERI BIBLIÓN
 RESEÑAS        
 RELECTURAS   
 TESELAS          
 RECORTES          


INFORMACION SOBRE LA REVISTA


Buscar en
TONOSDIGITAL
Ayuda
Adsuar Fernández, María Dolores (Universidad de Murcia): Roberto Arlt y el arte de ocupar la vidriera del café

Agulló Vives, Carmen (E. U. de Magisterio de Albacete): Casasayas, traductor del “Quijote”: Recursos estilísticos

Barrada, Adil (Universidad Autónoma de Madrid): Intertextualidad y traducción: la alusión como elemento primordial en la traducción de los textos literarios del árabe al español

Besó Portalés, César (I.E.S. “Salvador Gadea” de Aldaia, Valencia): El tema del marido dado por muerto que reaparece, en cuatro obras de teatro de la posguerra española

Castany-Prado, Bernat (Universidad de Georgetown): Escepticismo y conservadurismo progresista en la obra de Jorge Luis Borges

Cervera Salinas, Vicente (Universidad de Murcia): Juan Gelman y José Emilio Pacheco reavivan el hontanar poético europeo

Correa, Pedro (Universidad de Granada): Diferencias entre el "conte" y el "roman" de Floire et Blancheflor

Flores Acuña, Estefanía (Universidad Pablo de Olavide, Sevilla): La España profunda de los años sesenta ante el lector italiano: reflexiones sobre la traducción de Los Santos inocentes

Fuentes Gómez, Josefa (Universidad de Murcia): Los emblemas poéticos de Alejandra Pizarnik

Gallego Cuiñas, Ana (Universidad de Granada): Exilios y nostalgias: Antonio Muñoz Molina y Milán Kundera

Gallo, Andrea (Università “Ca’ Foscari” Venecia-Universidad de Valladolid): Una voz hispana de Filipinas: Edwin Agustín Lozada

García Aguilar, Mónica (Universidad de Granada): Aproximación al estudio de la lengua poética de Tommaso Stigliani

González-Blanco García, Elena (Universidad de Harvard): Diferencias de organización discursiva en la argumentación, el diálogo y el relato. Análisis de un conjunto de textos de distinta naturaleza

Gómez Cervantes, María del Mar (Universidad de Murcia): La presencia de los géneros retóricos en la realidad comunicativa de la empresa

Hermosilla Sánchez, Alejandro (Universidad de Murcia): Un recorrido por la narrativa de Abel Posse

Hernández, Belén (Universidad de Murcia): Qué traducir y el porqué de lo no traducido. El caso Pirandello

Hernández Campoy, Juan Manuel (Universidad de Murcia): Historia Interna e Historia Externa de la Lengua: El Fenómeno del Rotacismo en el Inglés Neoyorkino

Martín Asuero, Pablo (Instituto Cervantes de Estambul): Estambul capital imperial marítima en las descripciones de viajeros hispánicos (1784-1916)

Martínez Sánchez, José Manuel (Universidad de Murcia): El blog como fenómeno semiótico

Molina Gómez, José Antonio (Universidad de Murcia): San Gregorio de Elvira y el abuso de la etimología bíblica en la España romana durante la segunda mitad del siglo IV

Montoya Juárez, Jesús (Universidad de Granada): La narrativa de Edmundo Paz Soldán o cómo llegamos a ser sueños digitales

Navarro, Carmen (Universidad de Verona): Fraseología contrastiva del Español y el Italiano (Análisis de un corpus bilingüe)

Nguepi, George Victor (Universidad de Douala. Camerún): Valor textual y contenido semántico del infinitivo como alter-imperativo en español y en francés

Ramos, Eric (Universidad de San Marcos, Lima): Concepción de Nación en Aguardiente de Hildebrando Pérez

Rodríguez Abella, Rosa María (Universidad de Verona): Lengua, cultura y conflicto (o cómo afrontar la alteridad)

Rodríguez Muñoz, Francisco José (Universidad de Almería): Comunicación, autismo y síndrome de Asperger. Hacia un estado de la cuestión desde el punto de vista bibliográfico

Vélez Bertomeu, Fabio (Universidad Autónoma de Madrid): Paul Celan y la “elección de la lengua”