- Language
- Contact
- Partners's Area
Learning/ Teaching Materials
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΤΗΝ ΤΡΑΠΕΖΑ
- Παράγωγα επίθετα
- Σύνθεση λέξεων
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΤΟ ΕΥΡH
- Παράγωγα ρήματα
- Παράγωγα ουσιαστικά
Part I
- at the bank
- Derivational Adjectives
- Words composition
Part II
- the Euro
- Derivational Verbs
- Derivational Nouns
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΤΗΛΕΦ_ΝΙΚΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΣΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ
- Το άρθρο
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΟΜΙΛΙΑ ΣΤΕΛΕΧΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
- Ανισοσύλλαβα ουσιαστικά.
- Αρσενικά σε -τής, με διπλό πληθυντικό
- Αρσενικά ανισοσύλλαβα σε -ές, πληθ. –έδες
- Αρσενικά ανισοσύλλαβα σε -ούς, πληθ. –ούδες
- Θηλυκά ανισοσύλλαβα σε -ά, πληθ. -άδες
- Θηλυκά ανισοσύλλαβα σε -ού, πληθ. –ούδες
- Θηλυκά ισοσύλλαβα σε – ω
- Θηλυκά αντρωνυμικά -Ουδέτερα ισοσύλλαβα -ος, πληθ. –η
- Ουδέτερα ιδιόκλιτα
- διπλόκλιτα ουσιαστικά
PART I
- TELEPHONE CONVERSATION AT THE OFFICE
- The article
PART II
- SPEECH BY A BUSINESS EXECUTIVE
- Masculine nouns (imparisyllabic) in –άς/ας, plural –άδες
- Masculine nouns (imparisyllabic) in -ής/-ης, plural -ήδες/-ηδες
- Masculine nouns (imparisyllabic) in –της, plural –ες / -άδες
- Masculine nouns (imparisyllabic) in -ές, plural –έδες
- Masculine nouns i(imparisyllabic) n -ούς, plural –ούδες
- Femenine nouns (imparisyllabic) in -ά, plural -άδες
- Femenine nouns (imparisyllabic) in -ού, plural –ούδες
- Femenine nouns (parisyllabic) in –ω
- Femenine family name (femenine suffix on the husband`s first name)
- Neuter nouns (parisyllabic) in -ος, plural –η
- Neuter nouns in –ας, -ως, -α, -ον, -αν, -εν, -υ
- Nouns with a charge of gender in plural (diploklita)
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΠΛΑΙΣΙΟ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕ_Ν
- Ουδέτερα ουσιαστικά παράγωγα από ρήματα
- Αρσενικά ισοσύλλαβα και ανισοσύλλαβα
- Dιαφορά σημασίας μεταξύ ενικού και πληθυντικού
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ ΓΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
- Χρήση των πτώσεων
PART I
- NEGOTIATION FRAMEWORK
- Neuter nouns from verbs
- Parisyllabic and Imparisyllabic masculine nouns
- Nouns with a different meaning in the singular and in the plural
PART II
- NEGOTIATION FOR COLLABORATION
- The Cases
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΤΗΛΕΦΝΙΚΗ ΣΥΝDΙΑΛΕΞΗ
- Θηλυκά ουσιαστικά σε –α
- Θηλυκά ουσιαστικά σε –η
- Θηλυκά ουσιαστικά σε -η αρχαιόκλιτα
- Θηλυκά ουσιαστικά σε -ος αρχαιόκλιτα
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΟΜΙΛΙΑ
- Προστακτική Ενεργητικής Φωνής
- Συνεχής Προστακτική
- Απλή προστακτική
PART I
- TELEPHONE CONVERSATION
- Femenine nouns in –α
- Femenine nouns in –η
- Femenine nouns in –η, plural -εις
- Femenine nouns in -ος
PART II
- SPEECH
- Active Imperative (present and aorist)
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΔΙΑΛΟΓΟΣ ΣΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗ
- Ασκήσεις
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΣΥΝΑΛΛΑΓΜΑ
- Ασκήσεις
PART I
- DIALOGUE AT THE GENERAL MANAGER’S OFFICE
- Review Exercises
PART II
- EXCHANGE
- Review Exercises
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ
- Ερωτηματικές
- Αόριστες
- Οριστικές Αντωνυμίες
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΟΣ
- Προθέσεις δίχως / χωρίς, αντί
- Σύνδεσμοι (διαχωριστικοί και διστακτικοί)
PART I
- DELAY IN MERCHANDISE DELIVERY
- Interrogative pronouns
- Indefinite pronouns
- Intensive pronouns ίδιος and μόνος
PART II
- SETTLING THE PROBLEM
- Prepositions δίχως / χωρίς, αντί
- Conjunctions (disjunctive)
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ
- Συμπλεκτικοί και αντιθετικοί σύνδεσμοι
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ
- Εναντιωματικές προτάσεις Αναφορικές προτάσεις
PART I
- PROMOTING BUSINESS THROUGH COMPUTERS
- Coordinating Conjunctions (conjunctive and adversative)
PART II
- EXAMINING ELECTRONIC TRADE IN GREECE
- Concessive clauses
- Relative clauses
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΕΠΕΝΔΥΣΕΙΣ
- Προσωπικές αντωνυμίες
- Κτητικές Αντωνυμίες
- Δεικτικές Αντωνυμίες
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ
- Ειδικές προτάσεις
- Αιτιολογικές προτάσεις
- Χρονικές προτάσεις
PART I
- INVESTMENT INFORMATION
- Personal pronouns
- Possessive pronouns
- Demonstrative pronouns
PART II
- ECONOMIC NEWS
- Complement clauses
- Adverbial clauses of cause
- Temporal clauses
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ
- Επιφωνήματα
- Επιφωνηματικές εκφράσεις
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ
- Αριθμητικά επίθετα
PART I
- FEATURES OF FORMAL LETTERS
- Interjections
PART II
- INFORMATION LETTER
- Numerals
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
- Ασκήσεις
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΕΜΠΟΡΙΟ
- Ασκήσεις
PART I
- LETTER INVITATION
- Review Exercises
PART II
- ELECTRONIC TRADE
- Review Exercises
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦ_ΝΟΥ ΣΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ
- Τα επιρρήματα
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ
- Είδη επιρρημάτων
PART I
- HANDLING THE TELEPHONE AT THE OFFICE
- Adverbs
PART II
- TELEPHONE CONVERSATION
- Types of adverb
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ
- α. Επίθετα σε -ύς, -ιά, -ύ
- β. Επίθετα σε -ής, -ιά, -ί
- γ. Επίθετα σε -ης, -α, -ικο
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΑΛΕΞΗ ΓΙΑ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ
- Μετοχή παθητικού παρακειμένου (Παθητική μετοχή)
- Ρήματα α΄ συζυγίας
- Ρήματα β΄ συζυγίας
- Μετοχή παθητικού παρακειμένου (Παθητική μετοχή)
PART I
- CONVERSATION BETWEEN A COMPUTER SPECIALIST AND A CLERK
- Adjectives in -ύς, -ιά, -ύ
- Adjectives in -ής, -ιά, -ί
- Adjectives in -ης, -α, -ικο
PART II
- LECTURE ON COMPUTER SKILLS
- Passive participle
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΣΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ
- Ενεστώτας παθητικής
- φωνής (α΄ συζυγία)
- Αποθετικά ρήματα
ΜΕΡΟΣ Β΄
- Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΣΤΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ
- Υποτακτική Ενεστώτα
- ενεργητικής φωνής
PART I
- PROFESSIONAL MEETING AT THE OFFICE
- Passive
- present (first conjugation)
- Deponent Verbs
PART II
- ROLE OF THE HEAD AT THE BOARD
- Present subjunctive (active voice)
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟΥ
- Παρατατικός Ενεργητικής Φωνής
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΑΓΓΕΛΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟΥ
- Σημασίες της γενικής
PART I
- ELEMENTS FOR ELLABORATING A CV
- Active imperfect
PART II
- ADVERTISEMENT AND CV SENDING
- Uses of Genitive
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ
- Review Exercises
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟΥ
- Review Exercises
PART I
- PROFESSIONAL INTERVIEW
- Review Exercises
PART II
- CV DELIVERY
- Review Exercises
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ
- Μέλλοντας Συνεχής
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΕΙΔΗ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ
- Ενεργητική μετοχή
PART I
- INSURANCE INFORMATION
- Continuous Future
PART II
- INSURANCE TYPES AND INFORMATION
- Active participle
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ
- Αόριστος ενεργητικής φωνής α΄ συζυγίας
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ
- Παρακείμενος Ενεργητικής φωνής
PART I
- INTERVIEW
- Active Simple Past (First Conjugation)
PART II
- COMPANY RECORD
- Active Imperfect
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΔΙΑΛΟΓΟΣ ΣΤΗΝ ΤΡΑΠΕΖΑ
- Απλός μέλλοντας ενεργητικής φωνής
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΑΝΕΙΑ - ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ
- Δευτερεύουσες τελικές προτάσεις
PART I
- DIALOGUE AT THE BANK
- Active Simple Future
PART II
- LOANS – BANK EXCHANGE
- Adverbial clauses of purpose
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΕΥΡΕΣΗ ΥΛΙΚΟΥ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΕΣ
- Συντελεσμένος Μέλλοντας
- Ενεργητικής φωνής
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΦΗΜΕΡΙΔΩΝ
- Αόριστος Παθητικής Φωνής
PART I
- FINDING MATERIAL IN ECONOMIC NEWSPAPERS
- Active Future Perfect
PART II
- THE CONTENTS OF ECONOMIC NEWSPAPERS
- Passive Simple Past
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΚΑΡΤΕΣ
- Ασκήσεις
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΚΑΤΑΒΟΛΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ
- Ασκήσεις
PART I
- CREDIT CARDS
- Review Exercises
PART II
- DAMAGES PAYMENT
- Review Exercises
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΤΑΞΙΔΙΟΥ
- Παραθετικά επιθέτων
- Σχηματισμός των παραθετικών
- Ανώμαλα παραθετικά
- Επίθετα χωρίς παραθετικά
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
- Σύγκριση:
- Σύγκριση ισότητας
- Σύγκριση με πολύ - λίγο
PART I
- PLANNING BUSINESS TRIPS
- Παραθετικά επιθέτων
- Comparison of Adjectives
- Formation of comparatives
- Irregular comparatives
- Adjectives without comparative
PART II
- ADVERTISEMENT
- Comparison
- Comparison of equality
- Comparison with πολύ - λίγο
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΗΣ ΚΑΜΠΑΝΙΑΣ
- Υπερσυντέλικος ενεργητικής Φωνής
ΜΕΡΟΣ Β΄
- Ο ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ Η ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ
- Υποτακτική Αορίστου ενεργητικής Φωνής
PART I
- ORGANIZING AN ADVERTISING CAMPAIGN
- Active Pluperfect
PART II
- COMPETITION AND COMPANY STRATEGY
- Aorist Subjunctive (active voice)
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΕΡΕΥΝΑΣ
- Ευθύς Λόγος - Πλάγιος Λόγος
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
- Ευθύς Λόγος - Πλάγιος Λόγος
PART I
- RESEARCH PRESENTATION
- Direct- Indirect Speech
PART II
- WORK PRESENTATION
- Direct- Indirect Speech
Multimedia
ΜΕΡΟΣ Α΄
- ΣΤΟ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΟ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟ
- Ασκήσεις
ΜΕΡΟΣ Β΄
- ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ ΣΤΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ
- Ασκήσεις
PART I
- AT THE TRAVEL AGENCY
- Review Exercises
PART II
- INTERNET ADVERTISING
- Review Exercises
Multimedia