Pascual cantos Gómez
RESEARCH CENTRES AND DEPARTMENTS:
CCALAS (the Centre for Computer Analysis of Language and Speech): http://www.scr.leeds.ac.uk/amalgam/ccalas/homepage.html
Center for Electronic Texts in the Humanities: http://ceth_rutgers_edu
Centre for English Corpus Linguistics, Louvain: http://Juppiter.fltr.ucl.ac.be/FLTR/GERM/ETAN/CECL/cecl.html
Centre for Machine Translation: http://www.mt.cs.cmu.edu/cmt/CMT-home.html
CL/MT Research Group at Essex University: http://cl-www.essex.ac.uk
CMU - Center for Machine Translation: http://www.mt.cs.cmu.edu/cmt/CMT-home.html
Computational Linguistic Institut: http://www.ims.uni-stuttgart.de/info/FTPServer.html
Computer Assisted Learning: http://www.strath.ac.uk/CAL/
Corpus Linguistics at Birmingham University: http://clg1_bham_ac_uk
CTI Centre for Modern Languages Based in Hull: http://www.cti.hull.ac.uk
DFKI Computational Linguistics Department: http://cl-www.dfki.uni-sb-de/
Flinders University - Computer Assisted Learning Unit: http://wwwsom.fmc.flinders.edu.au/HTML/ADMINISTRUCTUE/CALUnit.html
Group d’Étude pour la Traduction Automatique: http://www.clips.imag.fr/geta/geta-fr.html
Laboratoire de Recherche Appliquée en Linguistique Informatique: http://www-rali.iro.umontreal.ca/Accueil.en.html
LACELL (Lingüística Aplicada a la Computación, Enseñanza de Lenguas y Lexicografía): http://www.um.es/lacell
Machine Translation and Computer Aided Translation - the World Health Organization: http://pllwww.who.ch/programmes/pll/cat/cat_index.html
Oxford Text Archive: http://sable.ox.ac.uk
Oxford University Language Centre: http://info.ox.ac.uk:80/departments/langcentre/
The Department of Language & European Studies at Aston University: http://www.les.aston.ac.uk/home.html
Translation Research Group: http://www.ttt.org
UCREL Site Lancaster University: http://www.comp.lancs.ac.uk/computing/research/ucrel
LINGUISTIC CORPORA:
British National Corpus: http://info.ox.ac.uk:80/bnc/
Canterbury Tales Project: http://www.cup.cam.ac.uk/Chaucer/ctptop.html
CBC Canadian broadcasting: http://radioworks.cbc.ca/
CCAT Archive Gopher site at U. Penn: gopher://ccat.sas.upenn.edu:70/11/Archive
COBUILD: http://titania.cobuild.collins.co.uk/
Corpus of Written British Creole: http://www.ling.lancs.ac.uk/staff/mark/corpus.htm
ICAME, Bergen: ftp://nora.hd.uib.no/pub
International Corpus of English: http://www.ucl.ac.uk/english-usage/ice.htm
Marx & Engels Online Library: gopher://cst.colorado.edu/11/psu/Marx
OED Online: http://www.oed.com/
Oxford Text Archive ftp site: ftp://ftp.ox.ac.uk/pub/ota
Penn_Helsinki Corpus of Middle English: http://www.ling.upenn.edu/mideng/
Project Gutenberg: http://jg.cso.uiuc.edu/PG/welcome.html
The Bergen Corpus of London Teenage Language: http://www.hd.uib.no/colt
The Bookstack: http://users.ox.ac.uk/~anat0010/bookstack/
The Susanne Corpus: ftp://ftp.hti.umich.edu/pub/ota/public/susanne
The TRAINS Spoken Dialogue Corpus: http://www.cs.rochester.edu/research/speech/cdrom.html
Time and Time Daily: http://pathfinder.com/@@ylyTMUGtJgAAQQFT/time/magazine/domestic/toc/950925.toc.html
U.S. Government publications: http://www.whitehouse.gov/White_House/Publications/html/Publications.html
Voice of America News: gopher://gopher.voa.gov/11/newswire
World Religious Texts: http://www.marshall.edu/~wiley6/index.htm
CONCORDANCERS:
British National Corpus Simple search: http://firth.natcorp.ox.ac.uk/BNC/lookup.htm
Cobuild Corpus Sampler: http://titania.cobuild.collins.co.uk/form.html
Conc: http://www.sil.org/computing/conc/conc.html
Free Text: ftp://nora.hd.uib.no/pub/mac/
HUM: ftp://clr.nmsu.edu:/CLR/tools/concordances
IMS Stuttgart (Penn Treebank) search: http://www.ims.uni-stuttgart.de/projekte/tc/CQP.html
Indiana University LETRS Conc QuickGuide: http://www.indiana.edu/~letrs/help-services/QuickGuides/about-conc.html
LDC Online: http://www.ldc.upenn.edu/idc/online/index.html
LEXA Corpus processing Software: ftp://www.hd.uib.no/pub/pc/lexa/
Michigan Early Modern English Materials: http://www.hti.umich.edu/dict/memem/
MicroConcord: http://www.nol.net/~athel/athel.html
MonoConc: http://www.ruf.rice.edu/~barlow/mono.html
Paai's text utilities: http://pi0959.kub.nl:2080/Paai/Publiek
ParaConc: http://www.ruf.rice.edu/~barlow/parac.html
ShoeBox: http://www.sil.org/computing/sil_computing.html
Tact: ftp://epas.utoronto.ca/pub/cch/tact/tact2.1/
TACTWeb: http://tactweb.humanities.mcmaster.ca/tactweb/home.htm
University of Michigan Middle English Collection: http://www.hti.umich.edu/english/mideng/
Web_based analysis of Gutenberg texts: http://rreck.sealsoft.com/langtools.html
Web concordance: http://www.dundee.ac.uk/English/wics/wics.htm
Windows CLAN: http://childes.psy.cmu.edu/childes/clan.html
Word Cruncher: http://www.wordcruncher.com
WordSmith: http://www.liv.ac.uk/~ms2928/wordsmith.html
TAGGERS:
AMALGAM: http://agora.leeds.ac.uk/amalgam/amalgam/amalghome.htm
AUTASYS: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/alex/project/tagging/tagging.htm
Brill Tagger: ftp://ftp.cs.jhu.edu/pub/brill/Programs/
CoreLex: http://www.cs.brandeis.edu/~paulb/CoreLex/corelex.html
QTAG: http://clg1.bham.ac.uk/QTAG
SemanTag: http://www.rt66.com/gcooke/SemanTag/
TreeTagger: http://ims.uni-stuttgart.de/Tools/DecisionTreeTagger.html
Xerox Tagger: http://www.xerox.fr/grenoble/mltt/home.html
parsers:
Chomsky's Universal Grammar in Prolog: http://www.nyu.edu/pages/linguistics/ling.html
PC_KIMMO _ two_level morphological parser: http://www.sil.org/pckimmo/pc-kimmo.html
PC_PATR _ unification_based syntactic parser: http://www.sil.org/pcpatr/pc-patr.html
http://www.ai.uga.faculty
http://www.boole.stanford.edu/pub/lingol.html
http://www.cl.cam.ac.uk/ftp/nltools
http://www.dfki.uni.sb.de
http://www.georgetown.edu/compling
http://www.ims.uni-stuttgart.de/cuf
http://www.nuance.com
MACHINE TRANSLATION:
Academic Translations: http://users.netcon.net.au/academy/index.htm
Al-MutarjimTM Al-Arabey Version 2.00: http://www.users.globalnet.co.uk/~atasoft/
Altas Machine Translation Service: http://tms.cab.infoweb.or.jp/
ATA Software: http://www.atasoft.com/index.htm
GMS: http://www.gmsmuc.de/
Hagsten Borje: http://www.algonet.se/~hagsten/index.htm
Indonesian Multilingual Machine Translation System: http://nataya.aia.bppt.go.id/immts/immts.html
InTransNet Services Japanese Information Page: http://www.intransnet.bc.ca/engmen.html
LANT nv/sa: http://www.lant.be/
Online Language Dictionaries and Translators: http://rivendel.com/~ric/resources/dictionary.html
Pcs-Danzer: http://www.pcs-danzer.com/
Poliword: http://www.ghgcorp.com/poliworld/
Spooner Instructional Technologies: http://angelfire.com/nm/navajosoftware
Total-Data: http://www.total-data.dk
TRADOS: http://www.trados.com/
Xinotech Research: http://www.xinotech.com/
COMPUTER ASSISTED LANGUAGE LEARNING:
Accelerated Fun-Net-X: http://www.fun-net-x.xom/
CELIA (Computer Enhanced Language Instruction Archives): ftp://ftp.latrobe.edu.au/pub/CELIA/
Crossword Puzzles: http://transword.com
Cubic Media, Inc.: http://www.cubicmedia.com
Deixis Software: http://www.deixissoftware.com/
DynEd International: http://www.dyned.com/
Edulogix Interactive Inc.: http://www.edulogix.com
Edusoft Ltd.: http://www.edusft.com/
EF Multimedia: http://ef.com/mm/
Exceller Software Corporation: http://www.exceller.com
Gateways: The Rosetta Stone Online: http://www.trstone.com/
Higher Learning Systems: http://www.webcom.com/hls/welcome.html
Index - Foreign Language Software Database: http://fldb.dartmouth.edu/fldb/main.html
International Connetion: http://members.aol.com/ticonnect/index.html
Language Support: http://www.language-support.co.uk/language/
Libra Multimedia: http://www.libra.co.uk/cdrom_human_languages.html
Lingonet Oy: http://www.linetti.com
LinguaTech Multilingual Software: http://www.linguatech.co.uk
Linguistic Funland: http://www.scr.unr.edu/homepage/kristina/kristina.html
Lively Learning: http://www.lively-learning.co.uk/
O.K. English Conversation: http://www.ozemail.com.au/~novasoft/bbbhesl.htm
OK Software, Inc.: http://www.mdn.com/oksoftware
Pop English: http://www.MicroNet.fr/~zipzap/index.html
Software World: http://www.internetx.net/~softworld/
Talkfast International: http://www.talkfast.com
Virtual CALL Library - U. of Sussex: http://www.sussex.ac.uk/langc/CALL.html
miscellanea:
African Languages Lexicon Project (ALLEX): http://svenska.gu.se/~ridings/allex.html
Alex Chengyu Fang Page: http://www.phon.ucl.ac.uk/home/alex/home.htm
Books Online: http://cs-cmu.edu/WEB/books.html
CHILDES Parent_child interactions: http://poppy.psy.csm.edu/childes/index.html
Collocations page: http://www.ed.uiuc.edu/students/jc-lai/Fall95/collocations.html
ECI/MCI Multilingual corpus information: http://www.cogsci.ed.ac.uk/elsnet/eci.html
Electronic Text Archive: gopher://etext.archive.umich.edu/
English Language Corpora: http://sable.ox.ac.uk/bnc/corpora.html
European Language Resources Association: http://www.icp.grenet.fr/ELRA/home.html
Human Languages Page at Willamette: http://www.june29.com/HLP/
ICAME and Hong Liang Qiao's web_page: http://www.hd.uib.no/qiao/qiao.html
Index of electronic text projects: http://www.lysator.liu.se:7500/runeberg/foreign.html
Internet Corpora Index: http://www.nyu.edu/pages/psychology/research/corpora.html
Le letterature del mondo: http://www.mclink.it/n/letter/letter2.htm
Literature in various languages. University of Virginia ETC: http://www.lib.virginia.edu/wess/etexts.html
SPIREText visualisation analysis: http://multimedia.pnt.gov.2080/showcase/?it_content/spire.node
Survey of English Usage: http://www.ucl.ac.uk/english-usage/
Taglog project Logic_based Corpus Theory Development Environment: http://www.ling.gu.se/~lager/taglog_project.html
the etext pages: http://www.westciv.com.au/Intro_to_etext.html
The ACC NLP/CL Universe: http://www.cs.columbia.edu/~acl/cgi-bin/universe.cgi
The Linguistic List: http://www.emich.edu/~linguist/issue/html
Tim Johns Classroom Concordancing Page: http://sun1.bhma.ac.uk/johnstf/timconc.htm
Winter Web Internationalization Page. Multilingual WWW issues: http://dorado.crpht.lu:80/~carrasco/winter/
Last update: 07 / 05 / 04
Webmaster: Juan Soto Valero